Русские голоса "Санта-Барбары" и "Семейки Аддамс" Часть 2
БОРИС ТЕТЕРИН (он же Лайонел и все старички в калифорнийском округе)
- Лайонел - очень милый и обаятельный человек. Он мне близок, но между нами есть существенная разница: он - миллионер, а я - нет. Сейчас мой герой куда-то пропал. Я знаю, что у него есть яхта, он любит проводить отпуск на море. Так что, наверное, плавает... У меня хорошие персонажи: священники, полицейские, заместители главного прокурора.
ТАТЬЯНА ИВАНОВА (она же София, Джулия и Андреа)
- Распределение ролей в «Санта-Барбаре» поначалу шло спонтанно. Никто не знал, как будет развиваться сюжет. Если мои «дамочки» долго не появлялись в серии и вдруг возникали новые героини, ,я их озвучивала. Любимая героиня - Джулия, она такая пикантная, с изюминкой. Хоть и не красавица, но есть в ней непередаваемое очарование. Софию мне жалко до слез. А вот из мужских персонажей мне нравится Си Си. Стае его замечательно озвучивает. Просто удивительно, как серьезного и солидного Си Си ему удается преподносить с таким юмором, что порой он становится просто смешным в своей суровости.
ЕЛЕНА СТАВРОГИНА она же Идеи, Минкс, Кристи, Джейн, Эллис, Рита. - Пять лет назад «Санта-Барбара» была первой попыткой озвучить иностранное кино непривычным для нас методом. Раньше мы синхронно дублировали фильм и практически «играли голосом» за иностранную актрису. В «Санта-Барбаре» мы учились не переигрывать актеров, чьи голоса были отчетливо слышны в кадре, а лишь как можно точнее передавать их собственные интонации. В моей любимой Идеи мне нравится ее неуемная энергия. Она не раскисает, в любой ситуации думает, как из нее лучше выкрутиться.
ОЛЕГ КУЛИКОВИЧ (он же Круз, Перл, Кейт) - У меня нет любимчиков, разве что Кейт Тиммонс с его искрометными тирадами и колким юмором. Иногда «мои» мужчины встречаются в одном кадре, и тогда в доли секунды перевоплощаешься из серьезного и хладнокровного Круза в чудаковатого и мечущегося Кейта. Джина и Кейт на сегодняшний день, по-моему, одна из самых любопытных пар в сериале.
Как Санта-Барбара заговорила по-русски. Ó ноябрь 1996 Антенна.
«Санта-Барбара» будет жить! Мы рады первыми сообщить вам эту новость, полученную от киноредакции Российского канала. Те, кто переживал из-за слухов о «тучах» над «Санта-Барбарой», грозился «скинуться всем миром, нанять киллеров и разобраться с теми, кто намерен лишить нас любимого сериала», - могут успокоиться. РТР выполняет обязательства по контрактус американской стороной. Уже закуплены серии на весь 1997 год. Мы не могли оставить без внимания многочисленные просьбы членов Клуба любителей «Санта-Барбары» и командировали корреспондента «Антенны» Елену Васильеву в Санкт-Петербург. Здесь, в кинокомпании «Русское видео», с ноября 1991 года наши любимые калифорнийцы заговорили по-русски. И как раз в те дни, когда этот номер «Антенны» поступит к читателям, исполнится ровно пять лет с начала озвучки сериала. «Антенна» горячо поздравляет с юбилеем всех сотрудников «Русского видео», причастных к работе над сериалом. Добираться к ним из центра Питера далековато. Когда я вошла в студию, работа кипела вовсю. За пультом сидели редактор Марина Андожская и звукооператор Алексей Чумаков. Рядом, за стеклом, освещенные настольными лампами виднелись лица актеров. Звучал глубокий бархатистый голос Иден, и я с любопытством понаблюдала за русским рождением 967-й серии. Как рассказал мне Владимир Кирьянов, зам. директора 11-го телеканала «Русское видео» по озвучению зарубежных фильмов и программ, вот уже три года условия работы у них сносные. А первые серии озвучивались в диких условиях - в подвале полуразрушенного дома. Зимой там все умирали от холода, а летом задыхались без вентиляции. Но и сейчас есть проблемы: устарела звукозаписывающая техника, а главная - задержка зарплаты. Заглянув в столовую, я увидела, что все актеры уже обедают. У самовара и состоялось наше знакомство. Непривычно было слышать совсем рядом такие родные интонации знакомых персонажей. Дублерская команда из восьми человек за пять лет стала по-настоящему дружной семьей. Условия работы таковы, что на озвучании каждой серии должны быть все дублеры. Вдруг возникнет новый персонаж? Актеры шутят, что если в эпизодах появляется проститутка или стерва, то она автоматически достается Галине Чигинской. Если наркоманка или мать с ребенком - Александре Кожевниковой. Голосом Станислава Концевича чаще всего говорят злодеи, насильники или любовники Келли. Татьяна Иванова озвучивает всех страдающих героинь. P.S. Сериал жив! Но любимые голоса могут замолчать в любой момент. В день нашей встречи актеры, снова не получив ни рубля готовы были устроить забастовку. Заметим, искать замену долго не придется. Безработица-с…
Санта-Барбара бастует. Ó декабрь1998 Татьяна Максимова «Комсомольская правДа!». На «горячую линию» «Комсомолки» позвонила из Петербурга актриса с удивительно знакомым голосом Джулии из «Санта-Барбары»: «Мы просим вашу газету обратиться к зрителям! Сообщите им, что мы не сами отказались озвучивать героев сериала, к которым просто приросли душой. У нас их отняли силой!» Так мы узнали о настоящих страстях, разгоревшихся за кулисами любимого миллионами телезрелища. Сначала у миллионов россиян попытались украсть красивую сказку: «Санта-Барбару» вообще перестали показывать. Как объяснил диктор канала РТР - «по техническим причинам». Когда после многочисленных и бурных протестов россиян в минувший понедельник показ возобновился, зрители не поверили своим ушам: Иден, Круз, Мейсон и остальные заговорили чужими голосами! Озвучивание фильма на русском языке сделали совсем другие актеры. Но что случилось с прежней командой, озвучивающей сериал на протяжении 1432 серий и семи лет? Рассказывает заслуженная артистка России Татьяна Иванова (Джулия): - Придя однажды в студию «Русского видео», чтобы начать озвучивать новую серию, мы уперлись в замок на двери. Так. нас вышвырнули вон: без зарплата, без объяснений и извинений... Вот вам и все «технические причины»! А как все красиво начиналось семь лет назад! Команду на озвучивание «Санта-Барбары» придирчиво набирали через дубляжную студию «Ленфильма». Галина Чигинская .(Джина) считалась «королевой дубляжа» - она озвучивала «всю» Катрин Денев, Роми Шнайдер, Ванессу Редгрейв. Татьяна Иванова до Джулии говорила за героинь Ким Бесинджер и других западных кинозвезд. Сейчас ее голосом говорит Куин, женщина-врач, и Роза, главная героиня из нашумевшего «Титаника». А записанных Борисом Тетериным, корифеем Александринки, радиопередач хватит слушать до 3000 года... Зрители сразу почувствовали, что фильм озвучивает команда профессионалов высшей пробы, и завалили студию «Русского видео» письмами. Некоторые признавались, что давно уже «Санта-Барбару» не смотрят, а слушают, прекрасно ориентируясь по звуку голоса, кто есть кто. А когда Елена Ставрогина, озвучивающая Идеи, попала в автокатастрофу, в петербургской православной гимназии школьники каждое утро молились о ее здоровье. Искусство требует финансовых жертв. Сначала телекомпания «Русское видео» работу актеров и переводчиков оплачивала в срок. Да и то сказать, «Санта-Барбара» кормила телевизионщиков: минута рекламы на сериале стоила до 30 тысяч долларов. Потом начались задержки с выплатами. - Годами, унижаясь, мы выпрашивали копейки, - вспоминает Галина Чигинская. - От нас скрывали, будет ли продолжение сериала, заключен ли договор на озвучивание новых серий... А после того, как директор «Русского видео» попал в тюрьму, задержки выплат стали обычным делом. - Последний раз нам заплатили в июле. Получается, что над 66 последними сериями мы работали бесплатно, - заключает Борис Тетерин. Тайну исчезнувшей зарплаты руководители «Русского видео» скрывали от актеров тщательнее, чем герои сериала - семейные тайны. Правда, совсем недавно начальник отдела перспективного планирования РТР Дмитрий Нестеров успокоил артистов: мол, и деньги заплатят, и работать дальше будете. А на следующий день актеры узнали, что 19 последних, еще не переведенных серий «Санта-Барбары» из Петербурга ушли в Москву. Питерский Мейсон - Валерий Захарьев рассказывает: «Когда после этого я позвонил на российское телевидение, меня подняли на смех: договоров у вас никаких нет, над «Санта-Барбарой» уже работают московские актеры, а ваш поезд давно ушел, ту-ту!» Чтобы не рассчитываться с долгами, телевидение - в духе киношных интриг - просто выбросило старых исполнителей вон, решив, что дешевле набрать новых. Деньги не главное. Я понимаю, что они нас ограбили, но дело даже не в этом, - признается Татьяна Иванова: -Обидно, что про нас распространяют слухи, будто мы отказались работать. Вот мы и хотим сказать всем телезрителям и московским артистам, заменившим нас: мы не отказывались, нас просто обманули!» Актерам больно расставаться со своими героями. Елена Ставрогина (Иден) вспоминает, как во время ее болезни за нее на озвучивании работала другая актриса: - Знаете, когда в больнице по телевизору я увидела, что Идеи заговорила не моим голосом, я разрыдалась! Мы ведь за семь лет слились с персонажами... На прощание я спрашиваю артистов: - А если бы РТР обратилось к вам: все, ваша зарплата сгорела, согласны ли вы озвучивать роли при условии, что будем платить только за новые серии, вы бы согласились? -Конечно! - в один голос воскликнули знакомыми голосами русские Иден, Джина и Джулия. Открытое письмо зрителям «Санта-Барбары» от артистов Санкт-Петербурга: Дорогие наши зрители. Все эти годы мы чувствовали вашу любовь и внимание к нам и пытались отвечать тем же. Несмотря на сложную нашу работу, мы делали все, чтобы не срывался эфир и вы могли посмотреть любимый фильм. Но Российское телевидение, решив сэкономитт на заработанных нами деньгах, лишило вас наших голосов. Заверяем -это не наша вина, мы полюбили своих героев, и нам очень тяжело сегодня расставаться с ними и с вами. Все же надеемся на новые встречи...
Владимир Еремин, московский Мейсон: Мы отказываемся работать! Ó декабрь1998 Лариса Хавкина «Комсомольская правДа!».
Новые голоса «Санта-Барбары» родом из московского актерского агенства «Макс». Мы связались с новым «дублером» Мейсона Владимиром Ереминым. Об акции питерских актеров он узнал от корреспондента «Комсомолки». - Каким образом вы попали на озвучку «Санта-Барбары»? - Меня и еще нескольких актеров пригласило агентство «Макс». Работаю я всего три дня и пока даже не очень разобрался в сюжете сериала. Раньше я смотрел его очень редко и урывками. -Вас не насторожило, что новый дублирующий состав |не указан в титрах? I - Да мы привыкли, что нас нигде не упоминают. - А контракты? Их с вами заключили? - Нет, конечно. Мы всегда работаем под честное слово. - Что если и вам не заплатят за работу? - Придется забастовать. - А если еще раньше забастуют зрители? - Если честно, то правильно сделают. На следующий день Владмир Еремин сам позвонил в «КП»: - Я связался с питерскими актерами и узнал, что там происходит. Это чистой воды беззаконие. Может быть, в устах актера это не очень хорошо звучит, но я считаю, что обижать актеров - последнее дело. Заявляю от имени всего коллектива, озвучивающего сегодня «Санта-Барбару»: мы отказываемся работать. Режиссер озвучивания Алексей Борзунов полностью нас поддерживает. - Вы надеетесь чего-то добиться этой акцией? - Как минимум того, чтобы питерским актерам заплатили за работу. Как максимум - возвращения сериала в Санкт-Петербург. Московская группа актеров озвучила пять серий «Санта-Барбары». Если конфликт не удастся разрешить в ближайшее время, показ сериала вновь может быть остановлен. Впрочем, Владимир Еремин не уверен в том, что все актеры проявят корпоративную солидарность: «Штрейкбрехерывсегда найдутся». А в это время на РТР На Российском телевидении нам сообщили, что все актеры продолжают работать над «Санта-Барбарой», забастовки не существует, а председатель ВГТРК Михаил Швыдкой в курсе происходящего и обещает разобраться в конфликте. Получив заверения Швыдкого, актеры пока вернулись к озвучиванию «Санта-Барбары». |
|
|
|
| |